Husqvarna 50 Special User Manual Page 34

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 42
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 33
©
General
Avoid cutting in adverse weather conditions, such as dense fog,
heavy rain, high winds, etc. Adverse weather is often tiring to work
in and creates potentially dangerous conditions such as slippery
ground. High winds may force the tree to fall in an unexpected
direction causing property damage or personal injury.
Never use a chain saw to pry or for any purpose for which it is not
intended.
Avoid stumbling on obstacles such as stumps, roots, rocks,
branches and fallen trees. Watch out for holes and ditches. Be
extremely cautious when working on slopes or uneven ground.
Shut off the saw when movi ng from one work place to another.
Always cut at wide-open throttle. A slow moving chain can easily
catch and force the saw to jerk.
Don't be embarrassed to ask for help if you get into a cutting
situation that seems dificult to you. To continue could be
dangerous. For example an obstacle such as power lines, close
to the cutting area.
When cutting with the bottom part of the chain the reactive force
will pull the saw away from you towards the wood you are cutting.
The saw will control the feeding speed and sawdust will be
directed towards you.
Allgemeines
Vermeiden Sie, bei ungünstigen Wetterverhältnissen wie z. B.
dichtem Nebel, kräfigem Regen, starkem Wind usw. zu sägen.
Bei schlechtem Wetter ist die Arbeit oft ermüdend und erzeugt
besonders gefährlich Umstände wie z. B. glatte Unterlagen. Bei
starkem Wind kann der Baum in eine unerwartete Richtung fallen
und Sachschäden sowie Verletzungen verursachen.
Verwenden Sie die Motorsäge niemals zum Aufstemmen oder
für etwas anderes, für das sie nicht vorgesehen ist.
Achten Sie auf Löcher und Gräben und vermeiden Sie es, über
z. B. Baumstümpfe, Wurzeln und umgefallene Bäume zu stolpern.
Seien Sie besonders vorsichtig bei der Arbeit an Abhängen und
auf unebenem Boden. Stellen Sie den Motor der Säge ab, wenn
Sie sich von einem Arbeitsplatz zum anderen begeben.
Sägen Sie immer mit Vollgas. Eine Kette, die sich nur langsam
bewegt, kann sich leicht festsetzen und bringt die Säge zum
"Hacken”.
Zögern Sie nicht, um Hilfe zu bitten, wenn Sie in eine Situation
kommen, die Sie wahrscheinlich nicht selbst bewältigen können.
Mit der Arbeit fortzusetzen, kann in solchen Fällen gefährlich sein,
z. B., wenn sich eine Hochspannungsleitung in der Nähe Ihres
Arbeitsbereichs befindet.
Beim Sägen mit dem unteren Teil der Kette will die entgegenge
setzte Kraft die Säge von Ihnen weg zum Holz hin ziehen, in dem
Sie sägen. Die Säge reguliert selbst den Druck und die Sägespäne
werden nach hinten hin zu Ihnen befördert.
©
Généralités
Eviter la coupe par mauvais temps, comme par exemple brume,
pluie violente, fort vent etc.
Le travail par mauvais temps est souvent pénible et crée des
conditions dangereuses, par exemple augmentation des risques
de glissades. Un Vent violent peut faire tomber un arbre dans une
direction imprévue et causer des dégâts matériels ou corporels.
Ne jamais se servir de la tronçonneuse comme levier ou autre
utilisation pour laquelle elle n’a pas été prévue.
Eviter de marcher sur les souches, racines ou troncs abattus.
Se méfier des trous et fossés. Etre particulièrement vigilant sur les
terrains en pente et irréguliers. Arrêter la tronçonneuse pendant
les déplacements d’un point à un autre.
Toujours scier à pleins gaz. Une chaîne à basse vitesse se
coince facilement et imprime des secousses à la tronçonneuse.
Ne pas hésiter à demander du renfort si l’on se trouve dans Une
situation qui paraîttrop délicate. S’entêter dansces conditions peut
être dangereux. Par exemple: proximité de lignes à haute tension.
Pendant le sciage avec la partie inférieure de la chaîne, la
tronçonneuse est tirée vers le bois, en s’éloignant de l’utilisateur. La
tronçonneuse règle seule la pression nécessaire, ies copeaux sont
projetés vers l’arrière, vers l’utilisateur.
Generalidades
Evitar el trabajo cuando las condiciones atmosféricas son des
favorables, por ejemplo, en niebla densa, lluvia o viento fuertes,
etc. El trabajo en mal tiempo es fatigoso y da lugar a circunstancias
particularmente peligrosas, por ejemplo, suelos resbaladizos. Los
vientos fuertes pueden obligar a los árboles a caer en una
dirección imprevista y causar daños personales y materiales.
Nunca utilizar la motosierra para apalancar ni para otra cosa
que no sea aserrar.
Procurar no caerse sobre tocones, ralees y árboles caídos o en
agujeros y zanjas. Ponga atención particular cuando trabaje en
terreno inclinado y accidentado. Antes de desplazarse de un
lugar a otro, pare la sierra.
Asierre siempre a plenos gases, pues si la cadena se mueve
despacio, se atasca con facilidad y puede provocar sacudidas y
lanzamientos en la sierra.
No dude en solicitar ayuda si se da cuenta que no puede
dominar una situación. Proseguir el trabajo entonces puede ser
peligroso: por ejemplo, si hay cables de alta tensión cerca del lugar
de trabajo.
Cuando se sierra con la parte inferior de la cadena, la fuerza
opuesta tiende a apartar la sierra del que la maneja y hacia la
madera que se está aserrando. La sierra regula por misma la
presión de avance, y los aserrines son expulsados hacia atrás.
34
Page view 33
1 2 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42

Comments to this Manuals

No comments