Husqvarna 50 Special User Manual Page 30

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 42
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 29
WARNING! If a too small filing size is used or the file is kept too deep in the cutting
tooth, the chain will be dangerously aggressive. This means that kick-back can
occur.
Depth gauge
In order to receive the best performance and life time of the chain, always keep the
prescribed depth gauge setting.
A too big depth gauge makes the chain dangerously aggressive. This means that
kickback can occur.
The depth gauge of the cutting tooth is checked with a depth gauge tool
(measurement, see table).
NOTE! Thechainshouldbefiledbeforethedepthgaugeischecked. An adjustment of
the depth gauge is done with a flat file. Round off the corner of the depth gauge,
afterwards.
WARNUNG! Wird ein zu kieiner Feilendurchmesser verwendet oder wird die Feile
am Zahn zu tief gehalten, wird die Kette aggressiv, d.h. sie schlägt leichter zurück.
Tiefenbegrenzer
Um optimale Leistung und Lebensdauer der Kette zu erreichen, muss der
vorgeschriebene Tiefenbegrenzerabstand stets eingehalten werden. Zu grosse
Tiefenbegrenzungen machen die Kette aggressiv, d.h. sie schlägt leichter zurück.
Eine Tiefenbegrenzeriehre benutzen, um die Tiefenbegrenzung des Zahns zu
prüfen. (Massangaben siehe Aufstellung).
ACHTUNG! Vor dem Prüfen der Tiefenbegrenzung muss die Kette geschärft sein.
Die Einstellung des Tiefenbegrenzerabstandes mit einer Flachfeile vornehmen und
die Kanten abrunden.
ATTENTION! Si la lime est d’un diamètre trop petit et/ou si la lime est passée trop en
profondeur la chaîne devient dangereusement agressive, c’est à dire qu’elle aura
une plus forte tendance à être projetée en arrière (rebond).
______________________
Limiteur de profondeur
Afin d’obtenir performances et durée de vie optimales il importe de toujours respecter
les cotes correctes des limiteurs de profondeur. Des limiteurs trop bas rendent la
chaîne dangereusement agressive, c’est à dire qu’elle aura une plus grande
tendance au rebond.
Le contrôle de la hauteur des limiteurs de profondeur se fait à l’aide de la jauge de
profondeur (voir le tableau pour les cotes correctes).
REMARQU El La chaîne doit être affûtée avant de procéder au contrôle de la hauteur
des limiteurs de profondeur. La rectification des limiteurs se fait à l’aide d’une lime
plate. Arrondir l’angle après rectification.
ADVERTENCIA! Si se utiliza una lima de diámetro demasiado pequeño o si se
coloca a demasiada profundidad en los dientes, la cadena se vuelve peligrosamente
agresiva: es decir que su tendencia es mayor a producir lanzamientos.
____________
Profundidad de corte
Al objeto de conseguir las mejores prestaciones y longevidad de la cadena, deberá
respetarse siempre la cota relativa a la profundidad de corte. Si ésta es demasiado
grande, la cadena se vuelve muy agresiva, es decir, que tiene mayor propensión a
lanzamientos.
La profundidad de corte puede controlarse con una plantilla (véase la tabla).
NOTAI Antes de controlar la profundidad de corte, afilar la cadena. El ajuste de la
profundidad de corte se hace con una lima plana. Redondear después las esquinas.
30
Page view 29
1 2 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 41 42

Comments to this Manuals

No comments