Husqvarna AP3000 User Manual

Browse online or download User Manual for Lawnmowers Husqvarna AP3000. Husqvarna AP3000 User's Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Owner’s Manual

67521HVOwner’s Manual532 41 95-33 Rev. 2 04.10.08 BY Printed in U.S.A.• Español, p. 17

Page 2 - SAFETY RULES

10➁ ENGINE OIL ➀ HANDLE BRACK ET MOUNT ING PINS➀ REAR DOOR HINGE➀ MULCHER DOORHINGE PINLUBRICATION CHARTGENERAL RECOMMENDATIONSThe warranty on this la

Page 3 - TABLE OF CONTENTS

11LAWN MOWERAlways observe safety rules when performing any main- te nance.TIRES• Keep tires free of gasoline, oil, or insect control chem- i cal

Page 4 - ASSEMBLY

12MAINTENANCETO CLEAN AIR FILTER1. Loosen screw and tilt cover to re move.2. Carefully remove cartridge.3. Clean by gently tapping on a fl at su

Page 5 - OPERATION

13LAWN MOWERTO ADJUST CUTTING HEIGHTSee “TO ADJUST CUTTING HEIGHT” in the Operation section of this manual.REAR DEFLECTORThe rear defl ector, attached

Page 6

14SERVICE AND ADJUSTMENTSENGINEENGINE SPEEDYour engine speed has been factory set. Do not attempt to increase engine speed or it may result in perso

Page 7

15FIG. 21MOWINGPOSITIONOPERATOR PRES ENCECONTROL BARFOLDFORWARDFORSTORAGELOWER HANDLEHANDLE KNOBUPPER HANDLE FIG. 22HANDLE BRACKETKNOB BOLTENGINEFUEL

Page 8

16TROUBLESHOOTING POINTS Does not start 1. Dirty air fi lter. 1. Clean/replace air fi l

Page 9

17Busque este símbolo que señala las precau-ciones de seguridad de importancia. Quiere decir – ¡¡¡ATENCIÓN!!! ¡¡¡ESTE ALERTO!!! SU SEGURIDAD ESTA COMP

Page 10 - MAINTENANCE

18ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTOCapacidad y 1,5 LitresTipo de Gasolina: (Regular sin Plomo)Tipo de Aceite

Page 11

19MONTAJELea estas instrucciones y el manual completamente antes de tratar de montar u operar su segadora nueva. IMPORTANTE: ESTE CORTACESPED VIENE SI

Page 12

2WARNING: Battery posts, terminals and related ac ces so ries contain lead and lead compounds, chemicals known to the State of Cal i for nia to cause

Page 13 - SERVICE AND ADJUSTMENTS

20OPERACIÓNCAJARECOGEDOR DE CÉSPEDBARRA DE CONTROL QUE EXIGE LA PRESENCIA DEL OPERADORCORDÓNARRANCADORTAPA DEL DEPOSITO DE ACEITE DEL MOTOR CON VARILL

Page 14

21OPERACIÓNLa operación de cualquier segadora puede hacer que salten objetos extraños dentro de sus ojos, lo que puede producir daños graves en éstos.

Page 15 - CYLINDER

22OPERACIÓNPARA CONVERTIR LA SEGADORA(Vea la Figs. 6–8) Su segadora fue enviada lista para usarse como acolcha-dora de capa vegetal. Para convertirla

Page 16 - TROUBLESHOOTING POINTS

23PRECAUCIÓN: No haga funcionar su segadora sin la puerta trasera se cerró, desviador de la descarga instalada, o sin el canal inclinado de la descar

Page 17 - REGLAS DE SEGURIDAD

24AGREGUE GASOLINA (Vea Fig. 11)• Llene el estanque de combustible hasta la parte inferior del cuello de relleno del estanque de gasolina. No

Page 18 - TABLA DE MATERIAS

25MANTENIMIENTO➁ ACEITE DEL MOTOR ➀ CLAVIJA DE MONTAJE DEL PUNTAL DEL MANGO➀ BISAGRA DE LA PUERTA TRASER➀ BISAGRADE LAPUERTADE LAACOLCHADORATABLA DE L

Page 19 - COMO PREPARAR SU SEGADORA

26MANTENIMIENTOSEGADORASiempre observe las reglas de seguridad cuando haga el mantenimiento.LLANTAS• Mantenga las llantas sin gasolina, aceite

Page 20 - OPERACIÓN

27MANTENIMIENTOCAJA DE ENGRANAJES• Para mantener el sistema de impulsión funcionando en forma adecuada, la caja de engranajes y el área alrededor

Page 21

28PRECAUCIÓN: PARA EVITAR LESIÓNES SERIAS, ANTES DE DAR CALQUIER SERVICO O DE HACER AJUSTES:1. Suelte la barra de control y pare el motor.2. Asegúre

Page 22

29SERVICIO Y AJUSTESFIG. 19PANTALLADE LOSESCOMBROSESTRIBO DE LA CORREADISPOSITIVOS DE FIJACIÓNCORREA DE MANDORANURAOREJA4. Empernar el conjunto pala

Page 23

3SAFETY RULES ...2-3PRODUCT SPECIFICATIONS... 3CUSTOMER RESP

Page 24

30SERVICIO Y AJUSTESPARA AJUSTAR EL MANGO (Vea la Fig. 20)El mango de su segadora cuenta con múltiple posiciones de altura – ajústelo a la altura que

Page 25 - MANTENIMIENTO

31ALMACENAMIENTOIMPORTANTE: CUANDO DOBLE EL MANGO PARA EL ALMACENAMIENTO O EL TRANSPORTE, ASEGÚRESE QUE LO DOBLE SEGÚN SE MUESTRA O PURDE DAÑAR LOS C

Page 26

32IDENTIFICACION DE PROBLEMAS No arranca 1. Filtro de aire sucio. 1. Limpie/cambie

Page 27

33ROTARY LAWN MOWER - - MODEL NUMBER 67521HV (96143004000) PRODUCT NUMBER 961 43 00-40GEARCASE ASSEMBLY - PART NUMBER 408029KEY PART NO.

Page 28 - SERVICIO Y AJUSTES

34ROTARY LAWN MOWER - - MODEL NUMBER 67521HV (96143004000) - PRODUCT NUMBER 961 43 00-40

Page 29

35ROTARY LAWN MOWER - - MODEL NUMBER 67521HV (96143004000) - PRODUCT NUMBER 961 43 00-40NOTE: All component dimensions given in U.S. inches. 1 inch

Page 30 - ALMACENAMIENTO

36ROTARY LAWN MOWER - - MODEL NUMBER 67521HV (96143004000) - PRODUCT NUMBER 961 43 00-40

Page 31

37ROTARY LAWN MOWER - - MODEL NUMBER 67521HV (96143004000) - PRODUCT NUMBER 961 43 00-40NOTE: All component dimensions given in U.S. inches. 1 inch

Page 32 - IDENTIFICACION DE PROBLEMAS

38SECTION 1: LIMITED WARRANTYHusqvarna Forest & Garden Company (“Husqvarna”) warrants Husqvarna product to the original purchaser to be free from

Page 33 - PRODUCT NUMBER 961 43 00-40

22SECTION 1 : GARANTIE LIMITÉE Husqvarna Forest & Garden Company (“Husqvarna”) garantit le produit Husqvarna à l’acheteur initial contre tout défa

Page 34

4ASSEMBLYFIG. 1OPERATOR PRESENCECONTROL BARHANDLE KNOBLIFT UPLIFT UPLOWER HANDLEMOWING PO SI TIONUPPER HANDLERead these instructions and this man u al

Page 35

21TONDEUSE À GAZON ROTATIVE - NO. DE MODÈLE 67521HV (96143004000) - NO. DE PRODUIT 961 43 00-401 532 19 70-12 Ensemble de Commande d'e

Page 36

20TONDEUSE À GAZON ROTATIVE - NO. DE MODÈLE 67521HV (96143004000) - NO. DE PRODUIT 961 43 00-40

Page 37

19TONDEUSE À GAZON ROTATIVE - NO. DE MODÈLE 67521HV (96143004000) - NO. DE PRODUIT 961 43 00-40REMARQUE: Toutes les dimensions de composant sont don

Page 38 - WARRANTY STATEMENT

18TONDEUSE À GAZON ROTATIVE - NO. DE MODÈLE 67521HV (96143004000) - NO. DE PRODUIT 961 43 00-40

Page 39 - DÉCLARATION DE GARANTIE

17GUIDE DE DÉPANNAGEPROBLÈME CAUSE SOLUTION L’embrayage 1. Com

Page 40

16ENTREPOSAGELe moteur 1. Filtre à air sale 1. Nettoyez/remplacez le fi ltre à air.refuse 2. Sans essence. 2.

Page 41

15MOTEURSYSTÈME D’ESSENCEIMPORTANT: IL EST IMPORTANT DE PRÉVENIR, PENDANT L’ENTREPOSAGE, LES DÉPÔTS DE GOMME DANS LES PARTIES ESSENTIELLES DU SYSTÈME

Page 42

14MOTEURVITESSE DE MOTEURLa vitesse de votre moteur a été réglée à l’usine. N’essayez pas d’augmenter la vitesse du moteur; ceci pourrait causer des

Page 43

13ENTRETIEN• Nettoyez fréquemment le moteur pour éviter l’accumulation de débris. Un moteur sale marche à une température plus élevée et par con

Page 44 - GUIDE DE DÉPANNAGE

12ENTRETIENSILENCIEUXInspectez et remplacez le silencieux corrodé pour éviter les risques d’incendie et/ou les dégâts.BOUGIE D’ALLUMAGERemplacez le bo

Page 45 - ENTREPOSAGE

5KNOW YOUR LAWN MOWERREAD THIS OWNER'S MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR LAWN MOWER. Compare the illustrations with your lawn mower

Page 46

11TONDEUSE À GAZONObservez toujours les règles de sécurité quand vous faites l’entretien.PNEUS• Assurez-vous que vos pneus ne soient pas en

Page 47 - RÉVISION ET RÉGLAGES

10ENTRETIEN➁ HUILE DE MOTEUR➀ GOUPILLE DE MONTAGE DU SUPPORT DE GUIDON➀ CHARNIÈRE DE LA PORTE DE ARRIÈRE➀ CHARNIÈRE DE LA PORTE DE BROYEUSE➀LUBRIFIANT

Page 48 - ENTRETIEN

9ATTENTION: Les carburants mélangés avec l’alcool (appelés gasohol ou utilisant l’éthanol ou le méthanol) peuvent attirer l’humidité qui cause la sépa

Page 49

8AVANT DE DÉMARRER LE MOTEURAJOUTER DE L’HUILE (Voir Fig. 11)Votre tondeuse à gazon est expédiée sans huile dans le moteur. Pour le type et la catégor

Page 50

7POUR CONVERTIR LA TONDEUSE(Voir les Figs. 6–8)Votre tondeuse à gazon a été expédiée prête à utiliser comme une tondeuse broyeuse. Pour la convertir a

Page 51

6L’utilisation d’une tondeuse à gazon présente le risque de pro jec tion des particules dans les yeux qui peuvent causer des blessures sérieuses. Po

Page 52 - UTILISATION

5RENCONTRE LES EXIGENCES DES NORMES DE SÉCURITÉ CPSCLes tondeuses à gazon rotatives tractées qui se poussent par l’arrière conforment aux normes de sé

Page 53

4MONTAGELisez complètement ces instructions et ce manuel dans sa totalité avant de tenter de monter ou d’utiliser votre nouvelle tondeuse à gazon. IM

Page 54

3RÈGLES DE SÉCURITÉ...2-3SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT ... 3RESPONSABILITÉS DU CL

Page 55

2Ce symbole signale les points importants en matière de sé cu ri té. Il signifi e - AT TEN TION !!!, SOYEZ PRUDENT !!! VOTRE SÉ CU RI TÉ EST EN JEU.ATT

Page 56

6HEIGHT ADJUSTER LEVERFIG. 5LEVER BACKWARD TO LOWER MOWERLEVER FORWARD TO RAISE MOWERDRIVE CONTROL ADJUSTMENT (See Fig. 4)Over time, the drive control

Page 57 - TON DEU SE À GA ZON

Manuel du Propriétaire532 41 95-33 Rev. 2 04.10.08 BY Printed in U.S.A.67521HV

Page 58 - SOMMAIRE

7SIDE DISCHARGING1. Grass catcher and discharge chute must be re-moved.2. Open mulcher door and install front of side dis charge defl ector beneath

Page 59 - RÈGLES DE SÉCURITÉ

8BEFORE STARTING ENGINEADD OIL (See Fig. 11)Your lawnmower is shipped without oil in the engine. For type and grade of oil to use, see “EN GINE” in th

Page 60 - Manuel du Propriétaire

9OPERATIONCAUTION: Alcohol blended fuels (called gasohol or using ethanol or methanol) can attract moisture which leads to separation and for ma tion

Comments to this Manuals

No comments