Husqvarna QSG5440 User Manual

Browse online or download User Manual for Mixer/food processor accessories Husqvarna QSG5440. Husqvarna QSG5440 Ohjekirja

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - QSG 5440

QSG 5440 342700476

Page 2 - Innehåll

10 Keraaminen taso Keittoastian valinta Liesi, jossa on keraaminen keittotaso, asettaa keittoastioille suurempia vaatimuksia kuin valurautalevyillä

Page 3 - Turvallisuus

11 Keraaminen taso Keittotason puhdistaminen Estääksesi tason vahngoittumisen, poista heti, tason vielä ollessa kuuma, kaapimella tasolle yliki

Page 4 - Varusteet

12 Uuni Uuni Uunissa on irrotettavat uunikannattimet, joissa on neljä kannatintasoa. Uunin toiminnot Kaikissa toiminnoissa merkkivalo palaa kuum

Page 5 - Turvavarusteet

13 Uuni Hyödyllisiä ohjeita Älä koskaan aseta alumiinifoliota, leivinpeltiä tai uunipannua suoraan uunin pohjalle. Mikäli uunin alalämmön siir

Page 6 - Ennen lieden käyttöönottoa

14Uuni Paistaminen Uunissa paistaminen on vaivatonta ja kätevää sekä YLÄ-/ALALÄMMÖLLÄ että KIERTOILMALLA Naudanliha kuten paahto- ja sisäpaisti o

Page 7 - Toimintopaneeli

15 Uuni Haudutus - enint. 125°C. Aseta toimintoväännin asentoon ja lämpötilan säädin haluttuun lämpötilaan, kuitenkin enintään 125°C. Paistamin

Page 8

16 Uuni JOS UUNI ON HYVIN LIKAINEN, MENETTELE SEURAAVASTI: 1. Poista kiinnitarttuneet roiskeet ja ylikiehumiset esim. puisella tai muovisella paisti

Page 9

17 Uuni Grillivastus Uunin katon puhdistuksen helpottamiseksi grillivastusta voidaan taittaa alaspäin. Varoitus: Varmista, että kaikki vääntime

Page 10 - Säästä energiaa!

18 Uuni Uunin luukku Uunin luukku voidaan irrottaa puhdistusta varten. Uunin luukun irrottaminen 1. Avaa uunin luukku kokonaan. 2. Käännä molemmi

Page 11 - Keittotason puhdistaminen

19 Asennus Asennus Lieden asennuksen ja korjaukset saa suorittaa vain asennusoikeudet omaava huoltoliike tai henkilö. Liesi on painava. Reunat

Page 12 - Uunin toiminnot

2 Sisällys Innehåll

Page 13 - Hyödyllisiä ohjeita

20 Asennus 5. Muuttaaksesi lieden korkeutta, irrota ruuvi C (1 ruuvi) sokkelin takaa keskeltä. Irrota sivulta ruuvit D (4 ruuvia, KATSO KUVA). 6.

Page 14 - KIERTOILMALLA

21 Huolto Huolto Lieden korjaukset saa suorittaa vain asennusoikeudet omaava huoltoliike tai henkilö. Puutteellisesti suoritettu työ saattaa hei

Page 15 - Puhdistus ja huolto

22 Tekniset tiedot Tekniset tiedot Oikeudet muutoksiin pidätetään. Tämä laite täyttää EN:n asettamat määräykset 89/336/EEC ja 73/23/EEC IEC luokka

Page 16 - SEURAAVASTI:

23 Taulukot Taulukot Leivontataulukko Kannatin-taso alhaalta lukien Lämpötila °C Aika, min. Kannatin-taso alhaalta lukien Lämpötila °C Aika,

Page 17

24 Taulukot Paistaminen Kannatin-taso alhaalta lukien °C Aika, min. Kannatin-taso alhaalta lukien °C Aika, min. Broileri 2 195-205 60-70 2

Page 18 - Säilytyslaatikko

25 Neuvoja ja vinkkejä käytännön ongelmiin Neuvoja ja vinkkejä käytännön ongelmiin Ongelma Syy Toimenpiteet Ruoka-/vehnäleivät, pehmeät kakut eivä

Page 19 - Asennus

26Neuvoja ja vinkkejä Neuvoja ja vinkkejä Älä tee liedelle mitään, mikä voisi aiheuttaa henkilövahinkoja tai vaurioittaa tuotetta. Seuraavassa on l

Page 20 - KATSO KUVA

27Säkerhet Säkerhet Utvecklingen av spisar går framåt. Du kan inte alltid använda din nya spis som den gamla. Läs därför noga igenom anvisningarna

Page 21 - Kuluttajaneuvonta

28Spisen Spisen 1. Löstagbar imkåpa 2. Häll med värmezoner 3. Manöverpanel med vred 4. Ung 5. Förvaringslåda 6. Sockel Spisen har hjul baktill

Page 22 - Tekniset tiedot

29 Säkerhetsutrustningen Säkerhetsutrustningen Se till att det finns avställningsytor, minst 40 cm breda, på båda sidor om spisen (SE BILD). En av

Page 23 - Taulukot

3Turvallisuus Turvallisuus Liedet kehittyvät ja uudessä liedessäsi on uusia toimintoja ja ominaisuuksia. Lue sen vuoksi ohjeet huolellisesti ja tut

Page 24 - Grillaustaulukko

30 Säkerhetsutrustningen Luckspärren Luckspärren gör det svårare för barn att öppna luckan. När du ska öppna luckan tryck ner spärren och drå ut lu

Page 25

31 Manöverpanelen Bränn av ugnen Håll barn under uppsikt! Spisen blir mycket varm. Innan du använder ugnen för första gången, måste du bränna

Page 26 - Neuvoja ja vinkkejä

32 Glaskeramikhällen Glaskeramikhällen Glaskeramikhällen har fyra värmezoner. När du sätter på en zon lyser den i olika långa perioder beroende på

Page 27 - Säkerhet

33 Glaskeramikhällen Du får pröva dig fram till det läge och den värmezon som passar dig och dina kärl bäst beroende av vad du ska tillaga. Här följ

Page 28 - Tillbehören

34Glaskeramikhällen Val av kastrull/stekpanna Greater attention needs to be paid to the type and condition of pans used on ceramic hobs than it doe

Page 29 - Säkerhetsutrustningen

35Glaskeramikhällen Rengöring av hällen Du måste genast (medan hällen ännu är het) med rakbladsskrapan ta bort socker och överkok med högt socke

Page 30 - Före första andvändning

36 Ugnen Ugnen Ugnen har löstagbara ungsstegar med fyra falser. Vilken falsnivå som är lämplig att använda för olika funktioner och temperaturer, ka

Page 31 - Manöverpanelen

37Ugnen Praktisk användning Lägg aldrig aluminiumfolie, långpanna eller plat direkt på ungsbotten. Hindras undervärmen kan emaljen skadas på grun

Page 32 - Glaskeramikhällen

38 Ugnen Stekning Att steak i ugn är bekvämt och praktiskt bade i ÖVER/UNDERVÄRME och VARMLUFT. Stekar av nötkött, som rostbiff och innanlår, bl

Page 33

39 Ugnen Lågtemperaturstekning - max. 125°C. Ställ funktionsvredet på och termostatvredet på önskad temperatur upp till max 125°C. Lågtemperaturs

Page 34 - Spara energi!

4 Liesi Liesi 1. Höyryaukko 2. Lämpöalueet 3. Toimintopaneeli ja vääntimet 4. Uuni 5. Säilytyslaatikko 6. Jalusta Lieden takaosassa on pyörät,

Page 35 - Rengöring av hällen

40 Ugnen Ugnen Rengör emaljerad ugnen när den är litet varm ännu. Torka av ugnen efter användning med varmt vatten och handdiskmedel. GÖR SÅ HÄR O

Page 36 - Ugnens funktioner

41 Ugnen Grill element För enklare rengöring av ugnens innentak är ugnen utrustad med ett fällbart grillelement. Varning: Nollställ samtliga vre

Page 37 - Praktisk användning

42 Ugnen Ugnslucka Det går att ta bort ugnluckan för att kunna rengöra den. Demontering av ungsluckan 1. Öppna ugnsluckan helt och hållet. 2. Fäl

Page 38

43 Installation Installation Ingrepp i spisen ska utföras av BEHÖRIG FACKMAN. Spisen är tung. Kanter och horn, som du vanligtvis inte kommer i k

Page 39 - Rengöring och skötsel

44 Installation 5. För att ändra spisens höjden, skruva ur skruven C (1 skruv) sockelns bak mitten. Skruva ur skruvar D (4 skruvar, SE BILD). 6. H

Page 40 - – Nollställ alla vred!

45 Service Service Ingrepp i spisen ska utföras av BEHÖRIG FACKMAN. Arbete utfört av lekman kan leda till skada på person och/eller egendom samt

Page 41

46Tekniska uppgifter Tekniska uppgifter Med reservation för ändringar. Denna apparat uppfyller kraven i EG-direktiv 89/336/EEC och 73/23/EEC IEC kl

Page 42 - Förvaringslådan

47Tabeller Tabeller Bakning Ställning på falsen Temperatur°C Tid min. Ställning på falsen Temperatur °C Tid min. Wienerbröd 3 160-1801) 2

Page 43 - Installation

48 Tabeller Matlagnings Tabell Ställning på falsen °C Tid min. Ställning på falsen °C Tid min. Kyckling 2 195-205 60-70 2 170-190 45-50

Page 44

49 Praktiska råd och tips Praktiska råd och tips Problem Orsak Åtgärd Mat/vetebröd, mjuka kakor blir platta. För låg temperatur i ugnen gör att ba

Page 45 - Konsumentkontakt

5 Turvavarusteet Turvavarusteet Varmista, että lieden molemmilla puolilla on 40 cm leveä laskutila (KATSO KUVA). Vaihtoehtoisesti liesi voidaan

Page 46 - Tekniska uppgifter

50 Problem och åtgärder Problem och åtgärder Gör aldrig ingrepp i spisen som kan skada person eller produkt. Här nedan får du förslag på vad du sj

Page 48 - Grillning Tabell

Husqvarna Hushållsprodukter/ Oy Electrolux Kotitalouskoneet Ab-HUSQVARNAemail: [email protected] www.husqvarna.se/ [email protected]

Page 49 - Praktiska råd och tips

6 Turvavarusteet Luukun salpa Luukun salvan eli lapsilukon ansiosta lasten on vaikeampi avata uunin luukkua. Avataksesi luukun, nosta salpaa sama

Page 50 - Skrotning

7 Toimintopaneeli Polta uunin suojarasva Pidä lapsia silmällä! Uuni tulee erittäin kuumaksi. Ennen kuin käytät uunia ensimmäistä kertaa, se

Page 51

8 Keraaminen taso Keraaminen taso Keraamisessa tasossa on neljä lämpöaluetta. Kytkiessäsi virran keittoalueeseen, se loistaa tietyn ajan riippuen v

Page 52

9 Keraaminen taso Kuinka valita oikea teho? Ajan myötä opit valitsemaan sopivan vääntimen asennon valmistettavan ruoan, ruokamäärän ja keittoastian

Comments to this Manuals

No comments