s) start och stopp
YARNING!
• Flytta alltid maskinen fran tanknings-
platsen fore start.
• Placera maskinen pa ett fast underlag
och se till att sta stadigt vid start av
motorn.
• Se till att inga obehoriga finns inom
arbetsomradet.
Kail motor
TANDNING:
Stall stoppkontakten (B) i startlage (knappen uppe).
CHOKE:
Stall chokereglaget (A) i chokelage.
GASREGLAGE:
Stall gasreglaget (C) i "halvgaslage".
@ Start og stop
I'
ADVARSEL!
• Maskinen flyttes altid fra optanknings-
stedet for start.
• Maskinen placeres pa et fast underlag
skal sta fast, nar motoren startes.
• Uvedkommende personer ma ikke
opholde sig i arbejdsomradet.
T/ENDING:
Stopkontakten (B) saettes Startposition (knappen ude).
CHOKER:
Chokerreguleringen (A) stilles i chokerposition.
GASREGULERING:
Gasreguleringen (C) stilles i "halvgasposition”.
Start og stopp
r
ADVARSEL!
• Flytt alltid kutteren fra stedet hvor
drivstoff er fylt for dù starter den.
• Plasser kutteren pà et fast underlag og
sorg for at du stàr stodig ved start av
motoren.
• Páse at ikke uvedkommende oppholder
seg innenfor arbeidsomràdet.
Kald motor
TENNING:
Stili stoppbryteren (B) i startposisjon (knappen oppe).
CHOKE:
Still chokeregulatoren (A) i chokestilling.
GASSREGULATOR;
Stili gassregulatoren (C) i ’’halvgassposisjon”.
Sfì Käynnistys ja pysäytys
VAROITUS!
• Siirrä pystykarsintasaha aina
tankkauspaikalta ennen käynnistystä.
• Aseta pystykarsintasaha tukevalle
alustalle ja seiso tukevasti mooottoria
käynnistä-essäsi.
• Marmista, ettei työ-alueella ole
asiaankuulumattomia.
Kylmà mootìori
SYTYTYS:
Aseta pysàylìn (B) káynnistysasentoon (painike ylhààllà).
RIKASTUS:
Aseta rikastin (A) rikastusasentoon.
KAASUVIPU
Aseta kaasuliipasin (C) “puolikaasuasentoon”.
13
Comments to this Manuals