Husqvarna 355FX User Manual

Browse online or download User Manual for Power chainsaws Husqvarna 355FX. Husqvarna 355FX User's Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 92
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
115 10 82-96 Rev.1 2008-03-26
EE
EE
nn
nn
gg
gg
ll
ll
ii
ii
ss
ss
hh
hh
((
((
22
22
--
--
44
44
33
33
))
))
SS
SS
pp
pp
aa
aa
nn
nn
ii
ii
ss
ss
hh
hh
((
((
44
44
44
4
4
--
--
88
88
55
55
))
))
435 435e 440e
Operator’s manual (EPA II, CARB)
Manual de instrucciones (EPA II, CARB)
Please read the operator’s manual carefully and make sure you understand the instructions before using the machine.
Lea detenidamente el manual de instrucciones y asegúrese de entender su contenido antes de utilizar la máquina.
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 91 92

Summary of Contents

Page 1 - 435 435e 440e

115 10 82-96 Rev.1 2008-03-26 EEEEnnnngggglllliiiisssshhhh ((((2222----44443333))))SSSSppppaaaannnniiiisssshhhh ((((44444444----88885555)))) 4

Page 2 - KEY TO SYMBOLS

GENERAL SAFETY PRECAUTIONS 10 – English115 10 82-96 Rev.1 2008-03-26 Right hand guard Apart from protecting your hand if the chain jumps or snaps, th

Page 3 - CONTENTS

GENERAL SAFETY PRECAUTIONS English – 11115 10 82-96 Rev.1 2008-03-26 Cutting equipment This section describes how to choose and maintain your cutti

Page 4 - INTRODUCTION

GENERAL SAFETY PRECAUTIONS12 – English115 10 82-96 Rev.1 2008-03-26• Number of drive links. The number of drive links is determined by the length of t

Page 5 - WHAT IS WHAT?

GENERAL SAFETY PRECAUTIONSEnglish – 13115 10 82-96 Rev.1 2008-03-26Sharpening cutting teethTo sharpen cutting teeth you will need a round file and a fil

Page 6

GENERAL SAFETY PRECAUTIONS14 – English115 10 82-96 Rev.1 2008-03-26435• Loosen the bar nut that holds the clutch cover and chain brake. Use the combin

Page 7

GENERAL SAFETY PRECAUTIONSEnglish – 15115 10 82-96 Rev.1 2008-03-26Lubricating cutting equipmentChain oilChain oil must demonstrate good adhesion to t

Page 8

GENERAL SAFETY PRECAUTIONS16 – English115 10 82-96 Rev.1 2008-03-26Chain drive sprocketThe clutch drum is fitted with one of the following drive sprock

Page 9

ASSEMBLYEnglish – 17115 10 82-96 Rev.1 2008-03-26Fitting the bar and chain435Check that the chain brake is in disengaged position by moving the front

Page 10 - GENERAL SAFETY PRECAUTIONS

ASSEMBLY18 – English115 10 82-96 Rev.1 2008-03-26Fit the bar over the bar bolts. Place the bar in its rearmost position. Place the chain over the driv

Page 11

FUEL HANDLINGEnglish – 19115 10 82-96 Rev.1 2008-03-26FuelNote! The machine is equipped with a two-stroke engine and must always be run using a mixtur

Page 12

KEY TO SYMBOLS 2 – English115 10 82-96 Rev.1 2008-03-26 Symbols on the machine: WARNING! Chain saws can be dangerous! Careless or improper use can r

Page 13

FUEL HANDLING20 – English115 10 82-96 Rev.1 2008-03-26FuelingClean the area around the fuel cap. Clean the fuel and chain oil tanks regularly. The fue

Page 14

STARTING AND STOPPINGEnglish – 21115 10 82-96 Rev.1 2008-03-26Starting and stoppingStartingThe chain brake should be activated when starting the chain

Page 15

STARTING AND STOPPING22 – English115 10 82-96 Rev.1 2008-03-26Note! Pull the front hand guard towards the front handle. The chain brake is now disenga

Page 16

WORKING TECHNIQUESEnglish – 23115 10 82-96 Rev.1 2008-03-26Before use:1 Check that the chain brake works correctly and is not damaged.2 Check that the

Page 17 - ASSEMBLY

WORKING TECHNIQUES24 – English115 10 82-96 Rev.1 2008-03-266 Before moving your chain saw switch off the engine and lock the chain using the chain bra

Page 18

WORKING TECHNIQUESEnglish – 25115 10 82-96 Rev.1 2008-03-26user. If the saw chain is jamming, the saw may be pushed back at you.8 Unless the user resi

Page 19 - FUEL HANDLING

WORKING TECHNIQUES26 – English115 10 82-96 Rev.1 2008-03-26LimbingWhen limbing thick branches you should use the same approach as for cutting.Cut diffi

Page 20

WORKING TECHNIQUESEnglish – 27115 10 82-96 Rev.1 2008-03-26Felling directionThe aim is to fell the tree in a position where you can limb and cross-cut

Page 21 - STARTING AND STOPPING

WORKING TECHNIQUES28 – English115 10 82-96 Rev.1 2008-03-26Next make the bottom cut so that it finishes exactly at the end of the top cut.The direction

Page 22

WORKING TECHNIQUESEnglish – 29115 10 82-96 Rev.1 2008-03-26Freeing a tree that has fallen badly Freeing a ”trapped tree”It is very dangerous to remove

Page 23 - WORKING TECHNIQUES

CONTENTS English – 3115 10 82-96 Rev.1 2008-03-26 Contents KEY TO SYMBOLS Symbols on the machine: 2Symbols in the operator’s manual: 2 CONTENTS C

Page 24

WORKING TECHNIQUES30 – English115 10 82-96 Rev.1 2008-03-26was being used when the kickback zone of the bar touched the object.Kickback only occurs if

Page 25

MAINTENANCEEnglish – 31115 10 82-96 Rev.1 2008-03-26GeneralThe user must only carry out the maintenance and service work described in this manual. Mor

Page 26

MAINTENANCE32 – English115 10 82-96 Rev.1 2008-03-26Checking the inertia brake releaseWith the engine turned off, hold the chain saw over a stump or o

Page 27

MAINTENANCEEnglish – 33115 10 82-96 Rev.1 2008-03-26Chain catcherCheck that the chain catcher is not damaged and is firmly attached to the body of the

Page 28

MAINTENANCE34 – English115 10 82-96 Rev.1 2008-03-26use a muffler if the spark arrestor screen is missing or defective.The muffler is designed to reduce

Page 29

MAINTENANCEEnglish – 35115 10 82-96 Rev.1 2008-03-26Stretch the line with the handle. Move your thumb and release the line. See the figure below.Replac

Page 30

MAINTENANCE36 – English115 10 82-96 Rev.1 2008-03-26Spark plugThe spark plug condition is influenced by:• Incorrect carburetor adjustment.• An incorrec

Page 31 - MAINTENANCE

MAINTENANCEEnglish – 37115 10 82-96 Rev.1 2008-03-26”Air Injection” centrifugal cleaningCentrifugal cleaning means the following: All air to the carbu

Page 32

38 – EnglishMAINTENANCE115 10 82-96 Rev.1 2008-03-26Maintenance scheduleThe following is a list of the maintenance that must be performed on the machi

Page 33

English – 39TECHNICAL DATA115 10 82-96 Rev.1 2008-03-26Technical data435 435e 440eEngineCylinder displacement, cu.in/cm32,49/40,9 2,49/40,9 2,49/40,9C

Page 34

4 – English INTRODUCTION 115 10 82-96 Rev.1 2008-03-26 Dear customer! Congratulations on your choice to buy a Husqvarna product! Husqvarna is based o

Page 35

40 – EnglishTECHNICAL DATA115 10 82-96 Rev.1 2008-03-26Recommended original and replacement bar and chain combinations Following is a list of recommen

Page 36

FEDERAL AND CALIFORNIA EMISSIONS CONTROL WARRANTY STATEMENTEnglish – 41115 10 82-96 Rev.1 2008-03-26YOUR WARRANTY RIGHTS AND OBLIGATIONSThe EPA (U.S.

Page 37

FEDERAL AND CALIFORNIA EMISSIONS CONTROL WARRANTY STATEMENT42 – English115 10 82-96 Rev.1 2008-03-26WHAT IS NOT COVEREDAll failures caused by abuse, n

Page 38

AMERICAN STANDARD SAFETY PRECAUTIONSEnglish – 43115 10 82-96 Rev.1 2008-03-26Safety precautions for chain saw users(ANSI B 175.1-2000 Annex C)Kickback

Page 39 - TECHNICAL DATA

ACLARACION DE LOS SIMBOLOS44 – Spanish115 10 82-96 Rev.1 2008-03-26Símbolos en la máquina:¡ATENCION! ¡Las motosierras pueden ser peligrosas! Su uso d

Page 40

INDICESpanish – 45115 10 82-96 Rev.1 2008-03-26ÍndiceACLARACION DE LOS SIMBOLOSSímbolos en la máquina: 44Símbolos en el manual de instrucciones: 44I

Page 41 - OBLIGATIONS

46 – SpanishINTRODUCCION115 10 82-96 Rev.1 2008-03-26Apreciado cliente:¡Felicidades por haber adquirido un producto Husqvarna! La historia de Husqvarn

Page 42

Spanish – 47¿QUE ES QUE?115 10 82-96 Rev.1 2008-03-26¿Qué es qué en la motosierra?1 Cubierta del cilindro2 Bomba de combustible3 Recordatorio de arran

Page 43 - Other safety precautions

INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD48 – Spanish115 10 82-96 Rev.1 2008-03-26Medidas a tomar antes de utilizar una motosierra nueva• Lea detenidamente

Page 44 - ACLARACION DE LOS SIMBOLOS

INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDADSpanish – 49115 10 82-96 Rev.1 2008-03-26Emplee siempre el sentido comúnEs imposible abarcar todas las situaciones

Page 45

English – 5 WHAT IS WHAT? 115 10 82-96 Rev.1 2008-03-26 What is what on the chain saw? 1 Cylinder cover2 Air purge3 Start reminder4 Combined start an

Page 46 - INTRODUCCION

INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD50 – Spanish115 10 82-96 Rev.1 2008-03-26Proceda con cuidado en la utilización de la sierra, procurando que el sec

Page 47 - ¿QUE ES QUE?

INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDADSpanish – 51115 10 82-96 Rev.1 2008-03-26En las reculadas poco violentas, o al trabajar con el sector de riesgo de

Page 48 - Importante

INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD52 – Spanish115 10 82-96 Rev.1 2008-03-26Protección de la mano derechaLa protección de la mano derecha, además de

Page 49 - Equipo de protección personal

INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDADSpanish – 53115 10 82-96 Rev.1 2008-03-26Equipo de corteEste capítulo describe cómo Ud., con un mantenimiento corr

Page 50

INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD54 – Spanish115 10 82-96 Rev.1 2008-03-26• Paso de cadena (=pitch) (pulgadas). El cabezal de rueda de la espada y

Page 51

INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDADSpanish – 55115 10 82-96 Rev.1 2008-03-26un afilado de la cadena de sierra para una reducción de la reculada y una

Page 52 - Silenciador

INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD56 – Spanish115 10 82-96 Rev.1 2008-03-26Tensado de la cadenaLa cadena se alarga con la utilización. Por consiguie

Page 53 - Equipo de corte

INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDADSpanish – 57115 10 82-96 Rev.1 2008-03-26• Cerrar la manija para fijar el tensado.Lubricación del equipo de corteAc

Page 54

INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD58 – Spanish115 10 82-96 Rev.1 2008-03-26Piñón de arrastre de la cadenaEl tambor del embrague lleva uno de los sig

Page 55

MONTAJESpanish – 59115 10 82-96 Rev.1 2008-03-26Montaje de la espada y la cadena435Compruebe que no esté activado el freno de cadena empujando la prot

Page 56 - Tensado de la cadena

GENERAL SAFETY PRECAUTIONS 6 – English115 10 82-96 Rev.1 2008-03-26 Before using a new chain saw • Please read this manual carefully.• Check that the

Page 57

MONTAJE60 – Spanish115 10 82-96 Rev.1 2008-03-26Monte la espada en los pernos. Sitúela en la posición posterior extrema. Monte la cadena en el piñón d

Page 58

MANIPULACION DEL COMBUSTIBLESpanish – 61115 10 82-96 Rev.1 2008-03-26CarburanteAclaración! La máquina tiene motor de dos tiempos, por lo que debe util

Page 59 - 435e, 440e

MANIPULACION DEL COMBUSTIBLE62 – Spanish115 10 82-96 Rev.1 2008-03-26RepostajeSeque minuciosamente alrededor de las tapas de los depósitos. Limpie reg

Page 60 - Montaje del apoyo de corteza

ARRANQUE Y PARADASpanish – 63115 10 82-96 Rev.1 2008-03-26Arranque y paradaArranqueEl freno de cadena debe estar activado al poner en marcha la motosi

Page 61 - MANIPULACION DEL COMBUSTIBLE

ARRANQUE Y PARADA64 – Spanish115 10 82-96 Rev.1 2008-03-26¡NOTA! No extraiga el cordón de arranque al máximo, y no suelte la empuñadura de arranque si

Page 62

TECNICA DE TRABAJOSpanish – 65115 10 82-96 Rev.1 2008-03-26Antes de utilizar la máquina:1 Compruebe que el freno de cadena funcione correctamente y no

Page 63 - ARRANQUE Y PARADA

TECNICA DE TRABAJO66 – Spanish115 10 82-96 Rev.1 2008-03-266 Para los desplazamientos, bloquee la cadena con el freno de cadena y pare el motor. Lleve

Page 64

TECNICA DE TRABAJOSpanish – 67115 10 82-96 Rev.1 2008-03-26usuario. Si la cadena de sierra se atasca, la motosierra puede ser lanzada hacia atrás cont

Page 65 - TECNICA DE TRABAJO

TECNICA DE TRABAJO68 – Spanish115 10 82-96 Rev.1 2008-03-26DesramadoPara cortar ramas gruesas deben aplicarse los mismos principios que para el tronza

Page 66

TECNICA DE TRABAJOSpanish – 69115 10 82-96 Rev.1 2008-03-26Dirección de derriboEl derribo tiene por objeto la colocación del árbol de forma que el des

Page 67

GENERAL SAFETY PRECAUTIONS English – 7115 10 82-96 Rev.1 2008-03-26 Always use common sense It is not possible to cover every conceivable situation

Page 68

TECNICA DE TRABAJO70 – Spanish115 10 82-96 Rev.1 2008-03-26Luego, efectúe el corte inferior, que debe terminar exactamente donde terminó el corte supe

Page 69

TECNICA DE TRABAJOSpanish – 71115 10 82-96 Rev.1 2008-03-26Tratamiento de una tala fallida Derribo de un árbol ”atascado”Es muy peligroso retirar un á

Page 70

TECNICA DE TRABAJO72 – Spanish115 10 82-96 Rev.1 2008-03-26momento en que el sector de riesgo de reculada de la espada toca un objeto.La reculada sólo

Page 71

MANTENIMIENTOSpanish – 73115 10 82-96 Rev.1 2008-03-26GeneralidadesEl usuario sólo puede efectuar los trabajos de mantenimiento y servicio descritos e

Page 72

MANTENIMIENTO74 – Spanish115 10 82-96 Rev.1 2008-03-26Control de la función de inerciaMantenga la motosierra, con el motor parado, sobre un tocón u ot

Page 73 - MANTENIMIENTO

MANTENIMIENTOSpanish – 75115 10 82-96 Rev.1 2008-03-26Captor de cadenaCompruebe que el captor de cadena esté intacto y que esté firmemente montado al c

Page 74

MANTENIMIENTO76 – Spanish115 10 82-96 Rev.1 2008-03-26Aclaración! Si la rejilla tiene desperfectos, cámbiela. Con una rejilla obturada, la máquina se

Page 75

MANTENIMIENTOSpanish – 77115 10 82-96 Rev.1 2008-03-26Estire el cordón con la empuñadura. Aparte el pulgar y suelte el cordón. Vea la figura abajo.Camb

Page 76

MANTENIMIENTO78 – Spanish115 10 82-96 Rev.1 2008-03-26BujíaLos factores siguientes afectan al estado de la bujía:• Carburador mal regulado.• Mezcla de

Page 77

MANTENIMIENTOSpanish – 79115 10 82-96 Rev.1 2008-03-26Depuración centrífuga ”Air Injection”Con la depuración centrífuga, todo el aire que va al carbur

Page 78

GENERAL SAFETY PRECAUTIONS 8 – English115 10 82-96 Rev.1 2008-03-26• The chain brake (A) can either be activated manually (by your left hand) or auto

Page 79

80 – SpanishMANTENIMIENTO115 10 82-96 Rev.1 2008-03-26Programa de mantenimientoA continuación incluimos una lista con los puntos de mantenimiento a ef

Page 80

Spanish – 81DATOS TECNICOS115 10 82-96 Rev.1 2008-03-26Datos técnicos435 435e 440eMotorCilindrada, pulgadas/cm32,49/40,9 2,49/40,9 2,49/40,9Diámetro d

Page 81 - DATOS TECNICOS

82 – SpanishDATOS TECNICOS115 10 82-96 Rev.1 2008-03-26Combinaciones aprobadas de espada y cadena originales y de repuesto Las combinaciones de cabez

Page 82

DECLARACIÓN DE GARANTÍA DE CONTROL DE EMISIONES FEDERAL Y Spanish – 83115 10 82-96 Rev.1 2008-03-26SUS DERECHOS Y OBLIGACIONES DE GARANTIALa Agencia d

Page 83 - OBLIGACIONES DE GARANTIA

DECLARACIÓN DE GARANTÍA DE CONTROL DE EMISIONES 84 – Spanish115 10 82-96 Rev.1 2008-03-26LISTA DE PIEZAS DE LA GARANTÍA DE EMISIONES1 Carburador y pie

Page 84

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD DE LA NORMA AMERICANASpanish – 85115 10 82-96 Rev.1 2008-03-26Precauciones de seguridad para usuarios de motosierras(ANSI B

Page 85

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD DE LA NORMA AMERICANA86 – English115 10 82-96 Rev.1 2008-03-26

Page 86 - 115 10 82-96 Rev.1 2008-03-26

115 10 82-96 Rev.1 2008-03-26

Page 87

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD DE LA NORMA AMERICANA88 – English115 10 82-96 Rev.1 2008-03-26

Page 88 - 88 – English

115 10 82-96 Rev.1 2008-03-26

Page 89

GENERAL SAFETY PRECAUTIONS English – 9115 10 82-96 Rev.1 2008-03-26If the kickback is less violent or the kickback zone of the bar is closer to you

Page 90 - ´®z+S(=¶5Z¨

´®z+S(=¶5Z¨´®z+S(=¶5Z¨115 10 82-96 Rev.1 2008-03-26

Page 91

115 10 82-96 Rev.1 2008-03-26

Page 92

1151082-96´®z+S(=¶5Z¨´®z+S(=¶5Z¨2008-04-10115 10 82-96 Rev.1 2008-03-26

Comments to this Manuals

No comments