Husqvarna QN4036X User Manual

Browse online or download User Manual for Microwaves Husqvarna QN4036X. Husqvarna QN4035X User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 112
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Microwave oven
Mikrovågsugn
Mikrobølgeovn
Mikroaaltouuni
Operating instructions
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
QN 4035 / QN4036
GB
S
N
FI
HQ-21+22D-EU cover 01/03/2006 14:49 Page A
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 111 112

Summary of Contents

Page 1 - QN 4035 / QN4036

Microwave ovenMikrovågsugnMikrobølgeovnMikroaaltouuniOperating instructionsBruksanvisningBruksanvisningKäyttöohjeQN 4035 / QN4036GBSNFIHQ-21+22D-EU co

Page 2

8Tips & adviceTime settingsIn general the thawing, heating and cooking times aresignificantly shorter than when using a conventionalcooker or oven

Page 3 - Contents

98Automaattitoimintojen taulukotHUOMAA: Automaattisulatus1. Pihvit ja kyljykset tulee pakastaa yhtenä kerroksena.2. Jauheliha tulee pakastaa ohuena le

Page 4 - Important safety instructions

99FIResepjä automaatitoiminnoille AC-6 & AC-7KALAFILEE KASTIKKEESSA (AC-6)Kalafilee mausteisessa kastikkeessaAinekset0,4 kg 0,8 kg 1,2 kg140 g 280

Page 5

100ValmistusaikataulukotRuoka Määrä Teho Kypsennysaika Lisätty vesi Vinkkejä Tasaantumisaika-g- -asetus- -min- -rkl/ml- -min-TAULUKKO: SULATUS &

Page 6 - Oven & accessories

101FIValmistusaikataulukotKaikki tämän keittokirjan reseptit on tarkoitettu neljällehengelle, ellei toisin ole mainittu.RESEPTIEN MUOKKAUSMIKROAALTOUU

Page 7 - Control panel

102ReseptitKermassa haudutettua vasikkaazürichin tapaanValmistusaika: noin 11–15 minuuttiaAstia: kannellinen 2 l:n astiaAinekset600 g vasikanfileetä1

Page 8 - Setting the clock

103FIReseptitHaudutettua lammasta ja vihreitäpapujaValmistusaika: noin 20–24 minuuttiaAstia: Kannellinen soikea vuoka (pituus noin 26 cm)Ainekset1–2 t

Page 9 - What are microwaves?

104ReseptitUuniperunatValmistusaika: 12–16 minuuttiaAstiat: Kannellinen 2 l:n kulhoPosliinilautanenAinekset4 keskikokoista perunaa (400 g)100 ml vet

Page 10 - Tips & advice

105FIHoito & puhdistusOngelmatilanteet... Laite ei toimi kunnolla?Tarkista, että- sulakerasian sulakkeet toimivat- talossa ei ole ollut sähköka

Page 11

106Huolto & takuuHuolto ja varaosatHuollot, varaosatilaukset ja mahdolliset korjaukset onannettava valtuutetun huoltoliikkeen tehtäväksi.Lähimmän

Page 12

107FITekniset tiedotTärkeitä tietojaVerkkovirta (AC)SulakeVaadittu teho (AC): MikroaaltoLähtöteho: MikroaaltoMikroaaltotaajuusUlkomitat QN4035QN4036Si

Page 13 - Microwave power levels

9UKTips & adviceBrowning agentsAfter more than 15 minutes cooking time food acquiresa brownness, although this is not comparable to thedeep brownn

Page 14 - Other convenient functions

Jos mikroaaltouuni asennetaan paikkaanB tai C:• Kalusteen on oltava vähintään 500 mm (E)työtason yläpuolella. Kaluste ei saa ollasuoraan lieden yläpuo

Page 15

109FIAsennus• Pistorasian on oltava helposti käsillä, jotta laite voidaan kytkeä irtivaaratilanteessa.• Pistorasia ei saa olla hyllyn takana.• Paras p

Page 16 - Automatic operation

2Husqvarna HushållsprodukterS-105 45 Stockholmhttp://www.husqvarna.se© Electrolux plc 2005TINS-A374URR1Printed on paper manufactured withenvironmental

Page 17 - Automatic charts

10Tips & adviceTurning/stirringAlmost all foods have to be turned or stirred from timeto time. As early as possible, separate parts which arestuck

Page 18

Manual operation11UKMicrowave power levelsNOTE: 1. When the door is opened during the cooking process, the cooking time on the digital display stopsau

Page 19

12Other convenient functions1. MULTIPLE SEQUENCE COOKINGA maximum of 3 sequences can be input, consisting of manual cooking time and mode.Example:To c

Page 20 - Cooking charts

13UKOther convenient functions2.QUICK COOK FUNCTIONThe START/QUICK button allows you to operate the two following functions:a. Direct start You can di

Page 21

14Automatic operationThe AUTOMATIC function automatically works out thecorrect cooking mode and cooking time. You can choosefrom 7 AUTOCOOK menus and

Page 22 - Zürich veal in cream

15UKAutomatic chartsAUTOCOOK NO.AC-1 CookFrozen Vegetablese.g. Brussel sprouts,green beans, peas,mixed vegetablesAC-2 CookFresh VegetablesAC-3 CookFro

Page 23 - Ratatouille

16Automatic chartsNOTES: Auto Defrost1. Steaks and Chops should be frozen in one layer.2. Minced meat should be frozen in a thin shape.3. After turnin

Page 24 - Baked potatoes

17UKRecipes for automatic AC-6 & AC-7FISH FILLET WITH SAUCE (AC-6)Fish fillet with piquant sauceIngredients0,4 kg 0,8 kg 1,2 kg140 g 280 g 420 g c

Page 25 - What to do if

1. HQ-21+22D-EU English 01/03/2006 14:29 Page B

Page 26 - Service & spare parts

18Cooking chartsABBREVIATIONS USEDTABLE: DEFROSTINGFood Quantity Power Time Hints Standing time-g- -Setting- -Min- -Min-Roast meat (e.g. pork, beef,

Page 27 - Important information

19UKCooking chartsFish and Poultry Quantity Power Time Hints Standing timeor Vegetable -g- -Setting- -Min- -Min-TABLE: COOKING MEAT, FISH, POULTRY &am

Page 28 - Service gap

20RecipesCamembert toastTotal cooking time: approx. 11/2-21/2 minutesUtensils:Ingredients4 slices of bread for toasting2 tbsp butter or margarine (20

Page 29 - Installation

21UKRecipesSole filletsTotal cooking time: approx. 13-16 minutesUtensils: Shallow, oval oven dish with microwave clingfilm (approx. 26 cm long)Ingredi

Page 30 - Innehåll

22RecipesFruit Jelly with vanilla sauceTotal cooking time 10-13 minutesUtensils: Dish with lid (2 l capacity)Dish with lid (1 l capacity)Ingredients15

Page 31

23UKCare & cleaningWhat to do if...NOTE: If you cook the food over the standard time with only 800 W, the power of the oven will lower automatical

Page 32

24Guarantee conditionsService & spare partsStandard guarantee conditionsWe, Husqvarna-Electrolux, undertake that if within 24 months of the date o

Page 33 - Ugn och tillbehör

25UKSpecificationsImportant informationAC Line VoltageDistribution line fuse/circuit breakerAC Power required: MicrowaveOutput power: MicrowaveMicrowa

Page 34 - Kontrollpanel

26InstallationIf fitting the microwave in position B or C:• The cupboard must be a minimum of 500 mm (E) above the worktop & mustnot be installed

Page 35 - Inställning av klockan

27UKInstallation• The electrical outlet should be readily accessible so that the unit canbe unplugged easily in an emergency.• The socket should not b

Page 36 - Lämpliga eldfasta formar

1UKContentsImportant safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 - 3Oven

Page 37 - Tips och råd

28InnehållViktiga säkerhetsinstruktioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29 - 30Ugn och

Page 38

29SViktiga säkerhetsinstruktionerVIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER: LÄS DENNA TEXT NOGA OCH SPARA DEN FÖR FRAMTIDA BRUKAtt undvika risk för kroppsskadaVA

Page 39

30Viktiga säkerhetsinstruktionerAtt undvika risk för explosion eller plötslig kokning:VARNING: Vätskor och annan mat får inte värmasupp i förslutna be

Page 40 - Manuell användning

31STILLBEHÖR:Kontrollera att följande tillbehör finns med:(15) Roterande tallrik (16) Tallriksstöd(17) 4 Skruvar för fastsättning (visas ej).• Placera

Page 41 - Andra användbara funktioner

32Kontrollpanel1 Digital display2 IndikatorerAktuell indikator blinkar eller lyser ovanför varjesymbol enligt instruktionen. När en indikator blinkar,

Page 42

33SFöre användningInställning av klockanSätt i ugnens kontakt i vägguttaget.1. Ugnsdisplayen blinkar:2. Tryck på STOP-knappen så visas: Ställ in klock

Page 43 - Automatisk användning

34Vad är mikrovågor?Lämpliga eldfasta formarMikrovågor skapas av en magnetron inuti mikrovågsugnen, och får de vattenmolekyler som finns inuti maten a

Page 44

35STips och rådTidsinställningarI allmänhet går det betydligt snabbare att tina, värmaoch tillaga mat i en mikrovågsugn än i en vanlig ugneller på en

Page 45

36Tips och rådVilotidEn av de viktigaste reglerna att komma ihåg då mantillagar mat i mikrovågsugn är att man bör följa derekommenderade vilotiderna.

Page 46 - Recept för automatisk

37STips och rådVända/röra omSå gott som all mat måste vändas eller röras om då ochdå. Så snart som möjligt bör du sära på delar som harfastnat tillsam

Page 47

2Important safety instructionsIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS: READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCETo avoid the possibility of injuryWARNING: Do

Page 48 - Tillagningstabeller

38Mikrovågsugnens effektnivåManuell användningOBS:1. När dörren öppnas under tillagningsprocessen, stannar tillagningstiden på den digitala displayen

Page 49

39SAndra användbara funktioner1. FLERSTEGSTILLAGNINGMaximalt tre stegfrekvenser kan matas in, innehållande manuell koktid och läge.Exempel:För att til

Page 50 - Rostat bröd med camembert

40Andra användbara funktioner2.SNABBTILLLAGNINGKnappen START/QUICK ger dig möjlighet att använda följande två funktioner:a. DirektstartTillagningen ka

Page 51 - Bräserat lamm med gröna bönor

41SAutomatisk användningMed den AUTOMATISK funktionen räknas rätttillagningssätt och tillagningstid ut automatiskt. Du kanvälja mellan sju AUTOTILLAGN

Page 52 - Bakad potatis

42Tabeller för automatisk användningAUTOTILLAGNINGSNRAC-1 TillagningFrysta grönsakersom t.ex. brysselkål,gröna bönor, ärtor,blandade grönsakereller br

Page 53 - Vad gör jag om

43STabeller för automatisk användningVIKT(ökningsenhet)/KÄRL0,2 - 0,8 kg (100 g)(starttemp. -18 °C)(Se anm. på sidan 44)0,2 - 0,8 kg (100 g)(starttemp

Page 54 - Garanti och Service

44OBS: Autoupptining1. Biffar och kotletter bör frysas in i ett lager.2. Köttfärs bör frysas in så platt som möjligt.3. Täck över de tinade delarna me

Page 55 - Viktig information

45SRecept för automatiskanvändning AC-6 och AC-7GRATÄNG (AC-7)SpenatgratängIngredienser0,5 kg 1,0 kg 1,5 kg5 g 10 g 15 g smör eller margarin (till smö

Page 56 - Serviceöppning

46TillagningstabellerMat/Dryck Mängd Effekt Tid Tips-g/ml- -Inställning- -Min-TABELL: VÄRMA MAT OCH DRYCK*KylskåpstemperaturKaffe, 1 kopp 150 800 W c

Page 57

47SReceptSamtliga recept i den här boken är beräknade för fyraportioner – om inget annat anges.ANPASSA RECEPT FÖR TILLAGNING IMIKROVÅGSUGNOm du vill a

Page 58

3UKImportant safety instructionsTo avoid the possibility of explosion and suddenboiling:WARNING: Liquids and other foods must not beheated in sealed c

Page 59

48ReceptRostat bröd med camembertTotal tillagningstid: cirka 11/2-21/2 minuterRedskap:Ingredienser4 skivor bröd för rostning2 msk smör eller margari

Page 60

49SReceptSjötungafiléerTotal tillagningstid: cirka 13–16 minuterRedskap: Flat, oval ugnsform och mikrovågsfolie(cirka 26 cm lång)Ingredienser400 g sjö

Page 61 - Ovn og tilbehør

50ReceptFruktgelé med vaniljsåsTotal tillagningstid 10–13 minuterRedskap: Skål med lock (som rymmer 2 l) Skål med lock (som rymmer 1 l)Ingredienser150

Page 62

51SSkötsel och rengöringVARNING: ANVÄND INTE UGNSRENGÖRINGSMEDEL FRÅNHANDELN, ÅNGTVÄTT, STRÄVA RENGÖRINGSPRODUKTERMED SLIPVERKAN, NÅGOT SOM INNEHÅLLER

Page 63 - Stille klokken

52Garanti och ServiceREKLAMATIONKONSUMENTKONTAKTVid försäljning till konsument i Sverige gäller den svenska konsumentlagstiftningen.Kom ihåg att spara

Page 64 - Egnet utstyr

53SSpecifikationerViktig informationVäxelspänningDistributionssäkring/-reläVäxelströmseffekt som krävs: MikrovågsugnUteffekt: MikrovågsugnMikrovågsfre

Page 65 - Tips og råd

Om mikrovågsugnen installeras i läge Beller C:• Skåpet måste vara minst 500 mm (E)ovanför arbetsytan och får inte installerasdirekt ovanför en spis.•

Page 66

55SInstallation• Eluttaget ska vara lättillgänligt så att enheten enkelt kan kopplas urom en nödsituation skulle uppstå.• Kontakten får inte sitta bak

Page 67

56InnholdViktige sikkerhetsinstruksjoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..57 - 58Ovn og

Page 68 - Manuell bruk

57NViktige sikkerhetsinstruksjonerVIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER: LES NØYE OG OPPBEVAR FOR FREMTIDIG REFERANSEFor å unngå fare for skaderADVARSEL: Ik

Page 69 - Andre praktiske funksjoner

4Oven & accessoriesACCESSORIES:Check to make sure the following accessories areprovided:(15) Turntable (16) Turntable support(17) 4 fixing screws

Page 70

58Viktige sikkerhetsinstruksjonerFor å unngå fare for eksplosjon og plutselig koking:ADVARSEL: Væsker og andre matvarer må ikkevarmes opp i forseglede

Page 71 - Automatisk bruk

59N59Ovn og tilbehør TILBEHØR:Sjekk at følgende tilbehør medfølger:(15) Dreieplate (16) Dreieplatestativ(17) 4 festeskruer (ikke vist).• Plasser dreie

Page 72 - Tabeller for automatisk bruk

6060Kontrollpanel1 Digitalt display2 IndikatorerTilhørende indikator vil blinke eller lyse, rett overhvert symbol i henhold til instruksjonen. Når eni

Page 73

61NFør brukStille klokkenKoble til ovnen.1. Ovnens display vil blinke:2. Trykk på STOP-knappen, displayet viser: For å stille klokken, se nedenfor.Bru

Page 74

Hva er mikrobølger?Egnet utstyr62Mikrobølger genereres av en magnetron i mikrobølgeovnen og gjør at vannmolekylene i maten vibrerer. Dette fører tilfr

Page 75 - Tilberedningstabeller

63NTips og rådTidsinnstillingerGenerelt sett er tidene for tining, oppvarming ogtilberedning vesentlig kortere enn når du bruker envanlig komfyr eller

Page 76 - Oppskrifter

Tips og råd64HviletidEn av de viktigste reglene for matlaging medmikrobølgeovn er hviletid. Nesten alle matvarer somtines, varmes opp eller tilberedes

Page 77

65NTips og rådSnuing/røringNesten all mat må snus eller røres i fra tid til annen.Separer deler som sitter sammen, og flytt på dem, såtidlig som mulig

Page 78

Effektnivå, mikrobølgerManuell bruk66MERKNAD:1. Tilberedningstiden på det digitale displayet stopper automatisk hvis døren åpnes under tilberedningspr

Page 79

67NAndre praktiske funksjoner1. TILBEREDNING I FLERE TRINNMan kan legge inn maks. tre sekvenser, som består av manuell tilberedningstid og -modus.Ekse

Page 80 - Hva du gjør hvis

5UKControl panel1 Digital Display2 IndicatorsThe appropriate indicator will flash or light up, justabove each symbol according to the instruction.When

Page 81 - Service og reservedeler

Andre praktiske funksjoner682.HURTIGTILBEREDNINGSFUNKSJONSTART/QUICK-knappen gjør det mulig å bruke de følgende to funksjonene:a. Direktestart Du kan

Page 82 - Viktig informasjon

69NAutomatisk brukFunksjonen AUTOMATISK regner automatisk ut denkorrekte tilberedningsmodus og tilberedningstid. Du kanvelge mellom syv AUTOTILBEREDN

Page 83 - Serviceåpning

Tabeller for automatisk bruk70AUTOTILBEREDNR.AC-1 TilberedFrosne grønnsaker,f. eks. rosenkål,grønnebønner, erter,grønnsaksblandinger,brokkoliAC-2 Tilb

Page 84 - Installering

71NTabeller for automatisk brukMERKNADER: Autotining1. Biffer og koteletter bør fryses ned i ett lag.2. Kjøttdeig bør presses flat før den fryses ned.

Page 85 - SisälIysluettelo

Oppskrifter for automatisk AC-6 og AC-772FISKEFILET MED SAUS (AC-6)Fiskefilet med pikant sausIngredienser0,4 kg 0,8 kg 1,2 kg140 g 280 g 420 g hermeti

Page 86 - Tärkeitä turvaohjeita

73NTilberedningstabellerMat/drikke Mengde Effektnivå Tid Tips-g/ml- -Innstilling- -min-TABELL: VARME OPP MAT OG DRIKKE* KjøleskapstemperaturKaffe, 1

Page 87

Tilberedningstabeller74Alle oppskriftene i denne kokeboken er for 4 porsjoner– hvis ikke annet er oppgitt.TILPASSE OPPSKRIFTER FORMIKROBØLGEOVNHvis du

Page 88 - Uuni & varusteet

75NOppskrifterRISTET BRØD MED CAMEMBERTTotal i tid i ovnen: ca. 11/2-21/2minuttRedskaper:Ingredienser4 brødskiver for risting2 ss smør eller margari

Page 89 - Ohjauspaneeli

Oppskrifter76BRESERT LAM MED GRØNNE BØNNERTotal tid i ovnen: ca. 20–24 minutterRedskaper: flat, oval suffléform med lokk (ca. 26 cmlang)Ingredienser1–

Page 90 - Kellon asetus

77NOppskrifterFRUKTGELE MED VANILJESAUSTotal tid i ovnen ca. 10–13 min.Redskaper: Form med lokk (kapasitet på 2 l) (kapasitet på 1 l)Ingredienser150

Page 91 - Mitä mikroaallot ovat?

6Before operationSetting the clockPlug in the oven.1. The oven display will flash:2. Touch the STOP button the display will show:To set the clock, see

Page 92 - Neuvoja & vinkkejä

78Vedlikehold og rengjøringHva du gjør hvis...MERK: Hvis du tilbereder mat lenger enn standardtid med bare 800 W, vil ovnen automatisk senkeeffektnivå

Page 93

79NService og leveringsbetingelserFør du kontakter Servicemannen:Kontroller at støpslet sitter i stikkontakten og at ikke sikringen er gått. Gjør ikke

Page 94

80SpesifikasjonerViktig informasjonNettspenning med vekselstrømSikring/kretsbryter for fordelingsledningNødvendig vekselstrømsspenning: MikrobølgeUtga

Page 95 - Tehoasetukset

81NHvis mikrobølge ovnen er tilpasset i stillingB eller C:• Skapet må være minst 500 mm (E) overbenkeflaten og må ikke installeres direkteover komfyrp

Page 96 - Muita hyödyllisiä toimintoja

82Installering• Strømuttaket bør være lett tilgjengelig, slik at enheten lett kan koblesfra strømnettet i nødstilfelle.• Stikkontakten bør ikke være p

Page 97

83FISisälIysluetteloTärkeitä turvaohjeita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 98 - Automaattitoiminnot

84Tärkeitä turvaohjeitaTÄRKEITÄ TURVAOHJEITA: LUE HUOLELLISESTI JA SÄILYTÄ TULEVAA TARVETTA VARTENTapaturmien välttäminenVAARA:Älä käytä uunia, jos se

Page 99

85FITärkeitä turvaohjeitaRäjähdyksen ja äkillisen kiehumisen välttäminenVAARA: Nesteitä ja muita ruokia ei saa kypsentääsuljetuissa astioissa, koska n

Page 100 - (Ohjelma soveltuu lähinnä

86Uuni & varusteetVARUSTEET:Tarkista, että uunin mukana on toimitettu seuraavatlisävarusteet:(15) Pyörivä alusta (16) Alustan kannatin(17) 4 kiinn

Page 101 - 2 1 2 valkosipulinkynttä

87FIOhjauspaneeli1 Digitaalinäyttö2 MerkkivalotMerkkivalo vilkkuu tai palaa symbolin kohdallaohjeissa mainituissa tilanteissa. Kun merkkivalovilkkuu,

Page 102 - Valmistusaikataulukot

Suitable ovenware7UKWhat are microwaves?Microwaves are generated in the microwave oven by a magnetron and cause the water molecules in the food toosci

Page 103 - Reseptit

88Ennen käyttöä Kellon asetusKytke uunin pistoke pistorasiaan.1. Uunin näytössä vilkkuu:2. Paina STOP-painiketta. Näytössä näkyy: Katso kellon asetuso

Page 104

89FIMitä mikroaallot ovat?Mikroaaltouuniin soveltuvat astiatMikroaaltouunin magnetroni tuottaa mikroaallot, jotka saavat ruoan sisältämät vesimolekyyl

Page 105

90Neuvoja & vinkkejäAjan asetusSulatukseen, lämmitykseen ja kypsennykseen kuluuyleensä huomattavasti vähemmän aikaa kuintavallisessa uunissa tai l

Page 106

91FINeuvoja & vinkkejäKääntäminenKäännä keskikokoiset annokset, kuten jauhelihapihvit japihvit, kerran kypsennyksen aikana. Tämä lyhentääkypsennys

Page 107 - Ongelmatilanteet

92Neuvoja & vinkkejäKääntäminen ja sekoittaminenLähes kaikki ruoat tulee kääntää tai niitä tulee sekoittaasilloin tällöin. Erottele toisiinsa tart

Page 108 - Huolto & takuu

93FITehoasetuksetKäyttöHUOMAUTUS:1. Jos luukku avataan kypsennyksen aikana, kypsennysaika pysähtyy automaattisesti. Kypsennysaika alkaa kuluauudelleen

Page 109 - Tärkeitä tietoja

94Muita hyödyllisiä toimintoja1. MONIVAIHEKYPSENNYSOn mahdollista antaa enintään 3 vaihetta, jotka koostuvat kypsennysajasta ja kypsennystavasta.Esime

Page 110 - Huoltorako

95FIMuita hyödyllisiä toimintoja2. PIKAKYPSENNYSTOIMINTOSTART/QUICK-painike mahdollistaa seuraavat kaksi toimintoa:a. PikakäynnistysSTART/QUICK-painik

Page 111 - SÄHKÖKYTKENNÄT

96AutomaattitoiminnotAutomaattitoiminto määrittää oikean kypsennystavan ja-ajan automaattisesti. Käytettävissä on 7AUTOMAATTIKYPSENNYS-valikkoa ja 5AU

Page 112 - TINS-A374URR1

97FIAutomaattitoimintojen taulukotAUTOMAATTI-KYPSENNYSAC-1 KypsennysPakastevihanneksetesim. ruusukaali,vihreät pavut, herneet,sekavihannekset,parsakaa

Comments to this Manuals

No comments